中国旅行家神威畅聊意大利:享受生活,不背包

还没有添加游记头图
9
神威 (崇文区) LV.19
2016-02-19 17:06 473/3

文:Eugenio Buzzetti
 2月16日,北京
“典型的生活方式、热情好客的人民、丰富的艺术遗产和各种活动”这就是中国知名博主神威眼中的意大利
除了是畅销书作家之外,神威还在北京三里屯经营着一家酒吧兼甜点店。在意大利国家旅游局北京观察站负责人兰姆比阿斯(Cristina Lambiase)的翻译协助下, 神威向意迅社中国讲述了2014年他在意大利的旅游经历。

神威(中国知名旅游书作者、微博博主)将其在意大利的旅游经历分享给了Agichina(意讯社中国),讲述了他眼中的意大利
2014年,神威游历了意大利,从米兰到亚历山德里亚,里米尼圣马力诺,到威尼斯佛罗伦萨罗马梵蒂冈,除了半岛,还有到法国英国旅行(这一趟旅行,可以在神威今年出版的新书《享乐欧洲》中阅读到)。

神威对旅游的热情源自家庭的影响。
“我的母亲和我的奶奶喜欢旅行,”神威说,“但那个时候并没有出国旅游的安排,连出国旅游的概念都没有。当我还在念书的时候,我就希望能够去到很多地方,毕业后我开始在国内旅游,之后是亚洲其他地方,比如日本韩国泰国等等。然后把对旅游的心得都转接到另一个事情上,就是写书。在行走中写作于我而言就是以我的观点叙述并诠释所见之事。”
在他不断平衡创新与写实的创作上,受到了如简·奥斯汀的《傲慢与偏见》、中国经典文学《镜花缘》甚至是《哈利·波特》等各种不同类型的文学启发。

电影也是激发旅游的源泉: 每一个国家都对应一部电影,而意大利则是那部著名的《教父》,还有就是《罗马假日》。
神威说意大利的一切都对中国游客都具有吸引力。
“除了丰富的艺术遗产之外,意大利人和中国人还有很多相似之处”。神威去了热闹的里米尼,也去了孟非拉多和托斯卡纳地区的小镇。意大利人的热情好客给他留下了深刻的印象,尽管不能随机而行,但越走近越会被其震撼的多面之国。
神威还谈到了意大利在旅游方面的新动向,特别是“Chinese friendly友好中国”项目。
“以负责任为前提的接待之道会让游客感到贴心。如果都用心去做接待,那么就算是有偿服务,客人也可接受为表示感谢的方式。这本就关乎于对游客的态度问题”。
神威继而谈到了在国外旅游的中国人因其不恰当的行为经常受到当地人的批评,他说: “这与教育有关: 他们表现得跟在国内一样。而我代表着新一代人群,我们是“读书而知天下”的独行客,文化背景不同则处事态度不同,我们更尊重当地文化”。
神威表示,这些都需要时间改变,对于首次出国的人仍会很困难,也许需要整整一代人的时间来改变。

最后神威还谈到了旅游业,选择意大利作为度假地的中国人仍然有限,并不如前往香港或者南亚国家那么多。
“为了鼓励中国游客去国外旅游,需要持续推广旅游地。今日的中国人可以多方选择去哪儿,这就需要举办推广活动,必须更加下工夫去做宣传,让想出去旅行的人随时都能得到关于意大利的相关信息,持续刺激消费者,才是正经事,让向往旅行的人去了解去发现,就成功了。全世界都如此”。
 
预告:
2016年4月1日,神威将前往意大利,在最适宜旅行的季节,参加《Matching China》世界旅游峰会,代表中国与世界旅游媒体面对面的交流,并同时前往意大利更多美好而古老的地方,用这趟旅程开启2016的大旅行序章。
◆  ◆  ◆
原文(意大利语):

Ilblogger cinese parla dell’Italia: Paese del lifestyle, non da zaino in spalla
 
DiEugenio Buzzetti

Pechino,16 feb. - Stile di vita, ospitalità, la ricchezza del patrimonio artistico e lavarietà di attività da svolgere. Sono le caratteristiche dell’Italia vista congli occhi di Shen Wei, uno dei blogger e autori di libri di viaggio più seguitiin Cina, che ha raccontato ad Agichina le proprie esperienze di viaggio nellapenisola. Nel 2014 è stato a Rimini e San Marino, durante un viaggio che lo haportato oltreché nella penisola, anche in Francia e in Inghilterra. La zona delriminese è tra le più battute dai viaggiatori cinesi: pochi mesi prima un’altrascrittrice cinese, Susan Sun, aveva visitato le aree della Romagna, per la suaguida “Enjoy Italy”. Oltre a essere noto per i suoi libri sui posti visitati, Shenè anche un piccolo imprenditore in Cina e tra le sue attività, gestisce un barpasticceria nel quartiere di San Li Tun (三里屯), uno dei più popolaricentri dello shopping pechinese, dove si è svolta l'intervista. Con l’aiutoalla traduzione di Cristina Lambiase, interprete e responsabiledell’Osservatorio Enit di Pechino, Shen ha raccontato la sua passione per ilviaggio e l’impatto che ha avuto su di lui la nostra penisola.

Lapassione per il viaggio l’ha ereditata dalla famiglia. “Mia madre e mia nonna amavanoviaggiare - racconta Shen - ma a quei tempi non c’era ancora la concezione diun viaggio al di fuori della Cina. Quando andavo a scuola speravo di potereviaggiare in molti posti e dopo la laurea ho cominciato a visitare molti luoghidella Cina e dell'Asia, soprattutto Giappone, Corea del Sud e Thailandia”. Lapassione per il viaggio si è poi legata a un’altra grande passione: lascrittura. “La scrittura nel viaggio per me significa dare il mio punto divista sulle cose che vedo, raccontarle come le vedo”. Tra i libri che lo hannoispirato a partire per esplorare nuove realtà cita “Orgoglio e pregiudizio” diJane Austen, alcuni classici della letteratura cinese e - sorride - anche HarryPotter.

Ifilm sono fonte di ispirazione per i viaggi: a ogni Paese abbina un film. Perl’Italia la scelta è caduta su un grande classico, anche se di Hollywood: “IlPadrino”. Poi, ripescando tra i ricordi, cita anche un altro grande classicodel cinema come “Vacanze Romane”, con Gregory Peck e Audrey Hepburn. L’Italia,spiega, ha tutte le caratteristiche per attrarre i turisti cinesi. “Laricchezza del patrimonio artistico, per cominciare, e poi il carattere degliitaliani, che è simile a quello dei cinesi”. Oltre al riminese “pieno di vita”,Shen ha viaggiato in Italia anche nei piccoli borghi del Monferrato e dellaToscana. A colpire Shen è stata l’ospitalità degli italiani e la possibilità di“potere usufruire di ogni aspetto del lifestyle che preferisci. Non è un Paeseda zaino in spalla, ma è un Paese dove puoi essere colpito dalle diverse realtàche ha al suo interno”.
 

Shensi sofferma anche sulle novità del turismo italiano, in particolare sulprogetto “Chinese friendly” delle strutture dell’ospitalità. “Se l’accoglienzae la sensibilità sono date con disponibilità è piacevole: se c’è il cuoredietro questo progetto anche pagare per il servizio diventa meno oneroso, comeuna forma di ringraziamento. E’ una questione di atteggiamento nei confrontidel turista”. Shen parla poi dei suoi connazionali che viaggiano per il mondo eche spesso sono oggetto di critiche per il comportamento tenuto nei luoghi disoggiorno. “E’ una questione di educazione: si comportano come se fossero acasa propria. Io rappresento un’altra generazione - continua - persone come meche viaggiano da sole, che leggono e hanno un background culturale, hanno unatteggiamento diverso, più rispettoso dei luoghi e delle culture che siincontrano”.
 
Per raggiungere un equilibrio anche nel viaggio, ammette,“ci vuole tempo. Per chi si avventura per la prima volta fuori dalla Cina èancora difficile: forse ci vuole uno scarto di una generazione”. Un ultimocenno lo dedica al turismo. Il numero di turisti cinesi che sceglie l’Italiacome meta per le proprie vacanze è però ancora limitato, rispetto ai flussi diHong Kong, per esempio, o dei Paesi del sud-est asiatico, geograficamente piùvicini. “Per stimolare i turisti cinesi a visitare un Paese - conclude -bisogna continuare ricordarne loro le attrattive. Oggi, i cinesi possonoscegliere dove andare e hanno molte possibilità: ci vogliono attività, bisognaessere presenti, continuare a stimolarli. Tutto il mondo lo sta facendo”.

原文链接:
http://www.agichina.it/l-intervista/notizie/il-blogger-cinese-parla-dellrsquoitalia-paese-del-lifestyle-non-da-zaino-in-spalla#

Agichina(意讯社中国
意讯社AGI是意大利最主要的新闻通讯社之一。从1950年起, 在积极报道经济、工业等各类新闻的同时逐步扩大在国际上的影响,集中在对意大利国家体系具有战略性意义的领域发展。至今已经在全世界40多个国家派驻记者或展开媒体合作,用6种语言报道。
2015年3月9日 – 意讯社(Agi)及其旗下的意讯社中国(Agichina)成为人民日报在扩大全国人大报道的最理想的意大利媒体合作伙伴。
门户网站意讯社旗下的意讯社中国活跃在新闻领域,积极报道中国的经济、政治与社会文化动态。

 
值得一提的是,意讯社中国启动的“每日意大利”,开辟了意讯社的首个中文新闻专栏。每日为中文用户提供意大利财经、工业、能源、中意关系等热点新闻报道,契合意讯社要进一步在国际上扩大意大利新闻影响力的目标,以此支持意大利国家体系。 
微博:@意讯社中国Agichina

END

神威
百万粉丝博主,畅销书作家,环球旅行家,凤凰FM主播,《尚卫》杂志开设酒店专栏,《本来生活》杂志开设美食专栏。著有《有一天,我遇见了世界》《出发吧!趁青春和梦想还在》等,一生相信爱情。想要更多了解神威可在
新浪微博:@神威   

本篇游记共含6350个文字,14张图片。帮助了游客。 举报

看来真的值得一去!楼主写的不错哦,打算分享给朋友看看,估计也不一定能成行,哎……

2016-02-19 18:06
正在参与蚂蜂窝拍卖行
我也去看看
2F

引用 神威 的图片:

新闻人物哈

2016-02-22 10:39

能把行程记得这么详细的人一定是个热爱生活的人,给楼主一个赞!

2016-02-22 20:58
返回顶部
意见反馈
页面底部