头图加载中...

loading

探访印第安人神秘岩居 Mysterious and Sacred Mesa Verde

公元600到1300年间,美洲印第安人在科罗拉多州Navajo峡谷和Cliff峡谷生活耕作,修建了上千处岩居。
为什么偏偏选择这里生存繁衍?是因为干旱?战乱?还是另有缘由?
他们怎么在这里生存的?吃什么?怎样获得水源?怎么建筑居所?如何在严冬季节取暖?怎样抚养教育子女?上万人的社区是怎么发展起来的?
后来他们怎么从这里消失的?迁徙他乡?被异族俘虏?为什么他们放弃了上百年的建设而成的家园?
带着许多疑问,我们于2016年5月20日,探访了Mesa Verde印第安岩居遗址国家公园。

From A.D. 600 to A.D 1300, about 30,000 American Indians built their houses along the cliff of Navajo Canyon and Cliff Canyon in Colorado. 
Why did they choose this particular location? Drought or conflict or religion or other reasons?
How did they survive here? What did they eat? How did they get water? How did they build houses? How did they keep their house warm in the harsh winter? How did they raise kids? How did their community develop, thrive and function?
Why did they all leave after hundreds of years of hard work and development? Where did they head to?
With all the questions and curiosity, we visited Mesa Verde National Park on May 20th 2016.

访客中心  Visitor Center of Mesa Verde National Park 
Cliff峡谷  Cliff Canyon 

Mesa Verde位于前往Druango的途中,我们利用途径之便,用了大概6个小时探访了这个神秘的岩居遗址。
Druango窄轨火车的游记请参考http://www.mafengwo.cn/i/5517172.html
Mesa Verde的基本旅游信息可以参考官方网站 https://www.nps.gov/meve/index.htm。

We visited Mesa Verde on our way to Druango for Silverton scenic train ride, details recorded in travel blog:  http://www.mafengwo.cn/i/5517172.html. It took us about 6 hours to glance the major sites at Mesa Verde. 
For basic tour info, I found this website is very informative, https://www.nps.gov/meve/index.htm.

悬崖宫,是Mesa Verde规模最大的岩居遗址。

Cliff Palace, the biggest cliff dwelling community in Mesa Verde.

云杉屋是Mesa Verde保存最完好的岩居遗址。因为有岩石滚落的危险,从2015年冬停止了游客走进参观,只能从访客中心远观。具体何时能重新开放,请参考上面的官方网站。

Spruce Tree House, the best preserved cliff dwelling site. It used to be one of the few self-guided sites but was closed since Dec 2015 due to falling rocks. 
Fortunately, we had a chance to listen to a Four-Corner Lecture about research on development of this 173 room village community. The researcher used the sequence of the room building to analyze how the cliff dwelling site was developed from one family to a village. She also had an opportunity to interview the descendants from Spruce Tree House, who are living in the south of America, and was told the reason for the residents to leave was not any external force, but it was their Indian spiritual guide and community decision. Mesa Verde is still the sacred place in the hearts of the descendants.

为了仔细看看岩居的具体情况,我们参加了公园组织的阳台屋导游团。下图是我们等待团友集合时拍摄的,后来才知道阳台屋岩居就在我们脚下。

In order to have a close look at the cliff dwelling, my nephew, husband and I,  paid a ranger-guided tour to Balcony House, which was right under where we were standing.

阳台屋修建在悬崖缝隙里。
Balcony House was well structured in the cliff.

从阳台屋看出去,悬崖谷的景色尽收眼底。
You can get a spectacular view from Balcony House. I am wondering this is how her name came from 

到达阳台屋需要从这样的梯子爬上爬下,不由得想起了访客中心前的印第安人雕塑。

Using ladder is how we access Balcony House now. Did the residents come and go by climbing the stiff rocks, like the statue at the visitor center? 

利用悬崖缝隙的上壁作为天花板算得上是就地取材啦。

Rock roof seems efficient. 

岩居上方的四方房间是卧室,下方的圆形大房间是家庭或社区的崇拜活动中心。

The upper small square rooms were for living. The lower big round rooms were for family or community ritual purpose. 

岩居采用砖木结构。
The houses were structured by bricks and woods.

石器工具。
Some rock tools... for grinding or cutting? of food or herbs?

岩居最里面的后壁,可以看到有清水从岩壁析出,并且有相应的收集渠道和水池。导游告诉我们,在阳台上方的柏油停车场修建之后,这里的水量大大减少了。

On the back wall of the house, water comes out of the rock and can be collected. If it was the way to obtain precious and essential water for living and farming, was the amount enough to sustain? Ranger told us the water amount dramatically decreased after the parking lot above was built. 

这间面东的小屋在阳台屋具有特殊的重要地位。经导游介绍讲解,日出的阳光穿过小屋东墙的小窗,射在西墙的特定砖头上,古代印第安人通过解读阳光落点的移动,能够推算出太阳历法。对于以农耕部落而言,历法和对雨季的预测可谓生死攸关吧。

This dark east-facing room is the most mysterious. The sun light through a small window on the east wall will landing on certain bricks on the west wall and tells the date of calendar. For a community relied on farming, to predict the weather, especially the rain, was very critical.

开阳台屋  Leaving Balcony House. 

除了独特的岩居外,古代印第安人还在这里修建了其他形式的居所,多达上千处。上图是典型的坑屋遗址。下面几张照片摄于建在平地之上的远望村。

Beside cliff dwelling, there are thousands of houses in other styles. The above is a typical pit house. The below a few photos were taken at Far View Village.

未完成的太阳圣殿  Unfinished Sun Temple. 

我们还非常兴奋地发现了许多导游图上没有标注的岩居遗址,或大或小,或完好或残破,有的只能通过残留的砖块推测往日的辉煌。。。

During our visit, we were very excited to find more cliff dwellings than the ones marked in the tour book. Some are well preserved, some are disappearing, some made us wondering... 

离开Mesa Verde时,我们心中的疑问只增无减。无意间抬头远望,竟与这座印第安卧像山不期而遇,交叉于胸前的双手,头顶的插羽,宛如安详入睡的印第安酋长。

Left Mesa Verde with more questions, we encountered Sleeping Indian. Can you tell the folding hands on his chest and some feather above his head?

本篇游记共含4681个文字,34张图片。帮助了游客。 举报

上了这么久的班都没有休过假,是时候请假出去玩了!

2016-07-15 15:58

专顶新帖,手动点赞!

2016-07-18 11:54
相关目的地:   美国
2590张照片
返回顶部
意见反馈
页面底部